嗨,大家好。 這是我第一次PO文,請大家以後要多多關照(多多關照我=多多看我的文章PO文啦,聽懂了嗎/ 知道了嗎,各位?)喔。
說起來,我這篇PO文;我三年前已經想寫/打了,可是;我那時候沒有Blog,所以; 我沒有寫/打了。
各位, 真對不起啊!!!
好,廢話不多說!就由我帶大家回味/回憶一下 《繼承者們》這部韓劇吧。
【韓劇】-《繼承者們》的回味/回憶之旅,即將開始!
【韓劇 】-《繼承者們》-《 상속자들》之繼承者們 - 經典台詞大集合 — The Heirs Memorable Quotes Collection.
혹시나너보고싶었냐?
我難道想你了嗎?
넌왜맨날이런데서자냐. 지켜주고싶게.
你為什麼每天都睡在這種地方,讓人心生保護欲望。
그럼지금부터 나좋아해. 가능하면진심으로. 난니가좋아졌어.
那麼從現在開始喜歡我,盡可能的真心。因為我喜歡上你了。
뭘받지마. 내마음?
什麼不接,是不接受我的心?
조금만기다려. 이세상모든문턱을넘을수있게해줄게. 지금방법을생각중이야.
就等一會兒,我會讓你跨過所有的門檻。現在正在想方法。
집나오니좋냐? 나안보니좋냐? 내손놓으니좋냐? 꿈에서반가웠다. 어젯밤에.
離家出走好嗎?看不見我,你很高興嗎?放開我的手,你開心嗎?在夢裡見到你,很開心;昨天晚上。
김탄. 나니가좋아졌어. 진심으로
金嘆,我喜歡上你了。真心的。
내가데리러간다고했지, 내가기다리라고했지! 제발좀내가있으란곳에있어!
我說過我會去接你吧!我說過讓你等會兒吧!求你了,就呆在我讓你呆的地方吧!
고맙다. 무사해줘서, 나타나줘서, 진짜고맙다.
謝謝你,平安無事出現在我面前,真的非常謝謝你。
넌처음부터나한테여자였고, 지금도여자야. 앞으로는내첫사랑이고.
從一開始你對我來說就是女人,現在也是,以後就是我的初戀。
좋아해. 보고싶었어. 죽을거같더라.
我喜歡你。我想你想得我以為自己快死了。
좀힘들지도몰라. 그럼에도불구하고, 직진
有可能會很辛苦。但是我們也要前進。
【韓劇- S. K.- Drama 】-《欲戴王冠,必承其重-繼承者們》-《 왕관을 쓰려는자,그 무게를 견뎌라 -상속자들》之繼承者們 - 經典台詞大集合 — The Heirs Memorable Quotes Collection
特別鳴謝/資料來源:/-【韓劇】-《欲戴王冠,必承其重-繼承者們》-《 왕관을 쓰려는자,그 무게를 견뎌라 -상속자들》之繼承者們 - 【劇照】&槓桿韓國語 (網站)[同文館]的部落格
【韓劇 】-《繼承者們》-《 상속자들》之繼承者們 - 經典台詞大集合 — The Heirs Memorable Quotes Collection.
-(全文完) -