【韓劇】-미남이시네요|原來是美男》|E.P.16 같이 별을🌟👀 봐요 |



미남:「아프리카에도 별이 많겠죠?」
美男:「在非洲應該有很多星星。」
태경:「 너 거기 꼭 가야되냐?」
泰京:「你一定要去非洲嗎?」
미남:「잘 다녀오겠습니다. 기다리고 계십쇼......」
美男:「我不會去很久的,你乖乖等我。」
태경:「너 거만해졌다? 하늘에서 제일 멋있고 반짝반짝 빛나는 별을 두고 가는게 아
             쉽지 않아?」

泰京:「現在開始驕傲了,你把那顆最明亮、最好的星星 留在這裡,你捨得嗎?」
미남:「그렇다고 제가 황태경씨를 데려갈 순 없잖습니까......」
美男:「確實捨不得......可是我不能帶著泰京哥你去嘛。」




태경:「어,이렇게 따서...... 목에 걸고가......」
泰京:「我摘下來了......快戴在脖子上。」
미남:「별이다......」
美男:「是星星......」
미남:「하늘에서 별도 따주고...... 정말 많이 변하셨습니다...... 제가 별따줄만큼 그렇게 좋습니까?」
美男:「居然在天上幫我摘星星......泰京哥你變了好多......這麼說,喜歡我喜歡到可以為我摘星星?」




태경:「거 자꾸 거만해져...... 그럴거면 그냥 도로 내놔......」
泰京:「你越來越囂張了,快把星星還給我。」
미남:「안됩니다...... 이건 제껍니다.」
美男:「我才不呢,這星星是我的。」
태경:「아프리카가면 다이아도 많고 좋잖아..... 그거 내놔.」
泰京:「你去南非那邊有很多鑽石嘛,快還給我。」
미남:「 저는 그런건 못만듭니다. 능력이 없습니다.」
美男:「但是我不會做那些嘛,這星星是我的。」
태경:「 그러니까 있을 때 잘해...... 어, 저거뭐야......」
泰京:「那你不要讓人搶走......那是甚麼?」
미남:「제가 겨우겨우 잡은 별 절대 놓지 않을겁니다.」
美男:「我辛辛苦苦才留住我的星星,我是絕對不會放手的。」
태경:「그래, 절대 놓지마, 니 앞에서만 반짝 거려 줄테니까......」
泰京:「對,千萬不要放手;因為它只是閃耀給你一個人看。」



韓文教學 한국어 는 공부 할 겠요위 시간



놓지마=不要放手
 놓다= To let go of something
  ㅇㅇ지마 =不要ㅇㅇ,Do not、Don't ㅇㅇ



【韓劇】-《미남이시네요|原來是美男》|E.P.16 같이 별을🌟👀 봐요 |

-(全文完)-

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 |文| 影|夢 |之女 的頭像
    |文| 影|夢 |之女

    「文」|「影」|「隨心記」|

    |文| 影|夢 |之女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()